dimanche 15 septembre 2013

Bruce Springsteen chante le "Manifeste" de Victor Jara à Santiago du Chili

Original : Bruce Springsteen sings Victor Jara's Manifiesto in Santiago de Chile
Español:  Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara en Santiago de Chile
Português: Bruce Springsteen canta Manifiesto de Victor Jara em Santiago de Chile
  
Bruce Springsteen et le E Street Band ont entamé la dernière étape de leur tournée Wrecking Ball (boule de démolition)  2013  avec un concert de 3 h 10 au stade Movistar Arena de Santiago du Chili le jeudi 12 septembre.
Ce spectacle était le premier de quatre, dont le dernier est prévu à Rio de Janeiro le 21 septembre. La dernière et unique fois où Springsteen s'était produit en Amérique Latine avait été en septembre 1988 lors de la tournée "Amnesty International — Droits humains maintenant !".
Springsteen a commencé son concert à Santiago par un hommage au poète Victor Jara, dont il a chanté en espagnol la chanson "Manifiesto", accompagné par Nils Lofgren à la guitare acoustique et Curt Ramm à la trompette.
Victor Jara avait été arrêté le 12 septembre 1973 par les militaires putschistes, enfermé au Stade national, torturé et assassiné le 16 septembre. Ses mains furent broyées à coups de crosse et son corps portait les impacts de 44 balles.
France3 diffusera le 16 septembre à 23h25 le documentaire d'Elvira Diaz, Victor Jara N°2547, construit autour du témoignage d'Héctor Herrera, le fonctionnaire qui avait fait sortir le corps de l'artiste de la morgue de Santiago du Chili et procédé secrètement, en compagnie de la femme de ce dernier, à son enterrement au cimetière général de la ville. Pour en savoir plus sur l'affaire Victor Jara, voir ici.

Bruce Springsteen - Manifiesto (Live in Santiago, 09/12/13) from Columbia Records on Vimeo.
Manifiesto
Yo no canto por cantar
ni por tener buena voz
canto porque la guitarra
tiene sentido y razón,
tiene corazón de tierra
y alas de palomita,
es como el agua bendita
santigua glorias y penas,
aquí se encajó mi canto
como dijera Violeta
guitarra trabajadora
con olor a primavera.
Que no es guitarra de ricos
ni cosa que se parezca
mi canto es de los andamios
para alcanzar las estrellas,
que el canto tiene sentido
cuando palpita en las venas
del que morirá cantando
las verdades verdaderas,
no las lisonjas fugaces
ni las famas extranjeras
sino el canto de una alondra
hasta el fondo de la tierra.
Ahí donde llega todo
y donde todo comienza
canto que ha sido valiente
siempre será canción nueva.


Manifeste

Je ne chante pas juste pour chanter
ni parce que j'ai une belle voix
Je chante parce que la guitare
a sens et raison,
elle a un cœur de terre
et des ailes de colombe,
elle est comme l'eau bénite
qui sanctifie gloires et peines.
ici mon chant s'est coincé
comme disait Violeta
guitare travailleuse à l'odeur de printemps.

Ce n'est pas une guitare de riches
ni de rien de tel
mon chant est de ces échafaudages
pour atteindre les étoiles
car le chant a un sens
quand il palpite dans les veines
de celui qui mourra en chantant
les vérités vraies,
pas les flatteries fugaces
ni la renommée étrangère
mais le chant d'une alouette
jusqu'au fond de la terre.

Là où tout finit
et où tout commence,
le chant qui a été courageux
sera  toujours nouvelle chanson.*
*Canción nueva: mouvement de musique folk engagée latino-américaine des années 60

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire